サン・フレア

運輸・交通関連英訳プロジェクト 翻訳者急募

運輸・交通関連の和文英訳大型プロジェクトの開始にあたり、運輸・交通関連各分野の翻訳者を大募集します。特に以下の分野の専門知識をお持ちの方を歓迎いたします。

・運輸・交通関連分野
・電気・制御分野
・機械分野
・建築土木分野
・精密機械(設備)関連分野(空調・照明)

みなさまのご応募をお待ちしております。


■ 運輸・交通関連の研修資料の和文英訳案件です。
■ 翻訳支援ツールを使用します。使用経験はなくてもかまいませんが、習得意欲のある方に限ります。(未経験の方向けのガイダンス/インストラクションを用意しており、通常、数時間で基本的な操作は習得可能です。プロジェクト期間中、無料でご使用いただくことができ、翻訳支援ツール習得の絶好の機会でもあります。)

募集要項

<内容>   運輸・交通関連の研修資料の英訳
付随する対訳用語集の作成
<言語>   和文英訳
<翻訳対象詳細>   ■ 電気・制御分野:各種研修資料内において、運輸・交通業務に関わる電気・制御系の文章を中心とするパートを翻訳していただきます
■ 機械分野:各種研修資料内において、運輸・交通業務に関わる機械系の文章を中心とするパートを翻訳していただきます
■ 建築土木分野:各種研修資料内において、運輸・交通業務に関わる建築土木系の文章を中心とするパートを翻訳していただきます
■ 精密機械(設備)関連分野:各種研修資料内において、運輸・交通業務に関わる設備関連の文章を中心とするパートを翻訳していただきます
<要件>   ・ 2 年以上の翻訳経験がある方
・ 翻訳支援ツール使用経験のある方、習得意欲のある方
・ 在宅で週20時間以上業務に従事できる方
・ 専門的な技術知識をお持ちの方
・ 正確性、スピード、生産性の観点で優れている方
・ ご自身の Windows の PC をお持ちの方 (Mac・タブレットは不可)
<待遇>   出来高制(フリーランス(在宅)での業務委託)
<勤務地>   在宅
<プロジェクト期間>   2019年秋まで続くプロジェクトです。
プロジェクト期間終了後も該当分野の翻訳者としてご登録いただけます。
<応募締切>   定員に達し次第、締切となります。
<応募方法>   下記の応募フォームに必要事項をご記入の上、送信してください。折り返し、トライアルをダウンロードできる URL を E メールにてお知らせします。
応募フォーム
希望分野(複数選択可)
電気・通信分野 機械分野
精密機械(設備)関連分野 建築・土木分野
希望分野に関する知識・経験について記載ください
翻訳経験の有無
: 有の場合
希望勤務形態
フリーランス(在宅)
氏名
氏名(フリガナ)
生年月日
例:2003/03/01
(半角数字)
性別
母国語 (全角)
郵便番号 郵便番号検索
住所1
(都道府県)
住所2
(市・区・群・町・番地)
住所3
(ビル・アパート・マンション・部屋番号)

(該当しない場合は「なし」)
電話番号 例:03-3355-1168
FAX番号
携帯電話
E-mail アドレス(PC)
(携帯メールは不可)
学歴
現在のご職業
職歴
経験分野

(経験がない場合は「なし」と入力してください)
1.翻訳学習(期間・分野)
2.翻訳実績(期間・分野)
3.専門分野
4.使用可能ツール
Trados Memsource その他

その他ツール名
(その他にチェックした場合に入力してください。)
5.その他
PC環境

Windows(バージョン:
その他:

資格・習得技術
今回ご応募の広告媒体は
リクナビ
マイナビ
Yahoo検索
Google検索
翻訳者ディレクトリ
メルマガ
知人からの紹介(
その他(
特記事項 希望条件、自己PR等ご自由にご記入ください。
現在の勤務状況 会社勤務
フリーランス(在宅)
翻訳可能日数・時間(在宅含) 平日仕事可能日
1 日仕事可能時間 : 時間
土日仕事可能時間合計 : 時間
通勤について(場合により、研修等での通勤)
派遣業務の可否

    ※同分野のトライアルを再挑戦される場合、不合格通知日より10ヶ月以上を経過してから
    再応募いただきますようお願いいたします。


お申し込みの前に、下記の<個人情報の取り扱いについて>をご一読の上、同意いただけますようお願いいたします。

    <個人情報の取り扱いについて

個人情報の取り扱いについて同意する


株式会社サン・フレア 〒160-0004 東京都新宿区四谷4-7 新宿ヒロセビル
TEL:03-3355-1168(代表) FAX:03-3355-1204
Copyright © 2009 SunFlare Co. Ltd. All Rights Reserved.