サン・フレア

電機系特許翻訳チェッカー・特許翻訳者・特許訴訟関係の

翻訳者・中間処理翻訳者応募フォーム

当社では現在、電機系分野の特許翻訳需要が急増しています。
電気、通信、半導体、機械、コンピューター関連、特許訴訟関係(電機系)の知識をお持ちで、特許翻訳の経験がある方を募集しています。ぜひご応募ください。

募集要項

<募集分野>   電気、通信、半導体、機械、コンピューター関連分野の特許翻訳チェッカー、特許翻訳者、特許訴訟関係(電機系)の翻訳者および中間処理翻訳者
言語方向:日→英、英→日
※中間処理文書の翻訳者、中国語の特許翻訳者も募集しています。
<資  格>   (1) 特許翻訳チェッカー:
■電気、通信、半導体、機械、コンピューター関連分野および特許訴訟関係(電機系)の専門知識を有し、且つ向学心に富む方
■特許翻訳経験3年以上またはそれに順ずるレベルのスキルがある方
■PCスキル要
■日→英翻訳経験者を優遇
■3ヵ月間の社内研修必須。遠方にお住まいの方は応相談
(社内研修後はフリーランス在宅勤務となります)
* 安定してお引き受けいただけるお仕事です。

(2) 特許翻訳者:
■電気、通信、半導体、機械、コンピューター関連分野の特許翻訳の経験がある方
■特許翻訳経験3年以上またはそれに準ずるレベルのスキルがある方
■正確性、スピード、生産性の観点で優れている方
* TRADOS使用可の方、歓迎
* 特許調査経験あれば尚可
* 高品質な翻訳をしてくださる方には継続して一定量のお仕事を依頼させていただきます。

(3) 中間処理翻訳者:
■中間処理の翻訳経験3年以上またはそれに準ずるレベルのスキルがある方
* 特許事務所勤務経験者、尚可

<応募方法>   下記の応募フォームに必要事項をご記入の上、送信してください。折り返し、トライアルをダウンロードできる URL を E メールにてお知らせします。

チェッカーにご応募の方:書類選考後、通過者には応募より10日以内に専用のトライアルをお送りします。(トライアルの連絡がない場合は受験不可となりますのでご了承ください。)
応募フォーム
希望分野(複数選択可)
電機系チェック
特許翻訳(英語・機械分野)
特許翻訳(英語・電気分野)
特許翻訳(英語・IT・通信分野)
特許訴訟関係(電機系)
翻訳経験の有無
: 有の場合
希望勤務形態
フリーランス(在宅)(1)(2)(3)
氏名
氏名(フリガナ)
生年月日
例:2003/03/01
(半角数字)
性別
母国語 (全角)
郵便番号 郵便番号検索
住所1
(都道府県)
住所2
(市・区・群・町・番地)
住所3
(ビル・アパート・マンション・部屋番号)
電話番号 例:03-3355-1168
FAX番号
携帯電話
メールアドレス(PC)
(携帯メールは不可)
学歴
現在のご職業
職歴
経験分野

(経験がない場合は「なし」と入力してください)
1.翻訳学習(期間・分野)
2.翻訳実績(期間・分野)
3.専門分野
4.使用可能ツール
Trados SDLX その他

その他ツール名
(その他にチェックした場合に入力してください。)
5.その他
資格・習得技術
今回ご応募の広告媒体は
Google検索 Yahoo検索
パテントサロン メルマガ
リクナビ 知人からの紹介
その他
特記事項 希望条件、自己PR等ご自由にご記入ください。
翻訳可能言語(方向) 英→日
日→英
翻訳可能日数・時間(在宅) 平日仕事可能日
1 日仕事可能時間 : 時間
土日仕事可能時間合計 : 時間
派遣業務の可否

    ※同分野のトライアルを再挑戦される場合、不合格通知日より10ヶ月以上を経過してから
    再応募いただきますようお願いいたします。


お申し込みの前に、下記の<個人情報の取り扱いについて>をご一読の上、同意いただけますようお願いいたします。
    <個人情報の取り扱いについて

個人情報の取り扱いについて同意する


株式会社サン・フレア 〒160-0004 東京都新宿区四谷4-7 新宿ヒロセビル
TEL:03-3355-1168(代表) FAX:03-3355-1204
Copyright © 2009 SunFlare Co. Ltd. All Rights Reserved.